L’équipe du groupe de recherche LIDA a le plaisir de partager avec vous le programme du prochain atelier des "Intraduisibles de l’Antiquité : de la philosophie à l’anthropologie historique" qui aura lieu les 18 et 19 octobre prochain.
Mardi 18 et mercredi 19 octobre 2022
Mardi 18 octobre : Salle 3.02, Campus Condorcet, centre des Colloques, Aubervilliers
Mercredi 19 octobre : Salle Vasari, INHA
Les résumés des différentes communications sont disponibles à l’adresse suivante :
https://lida.hypotheses.org/programme-2.
En outre le colloque sera entièrement retransmis en visioconférence, pour en obtenir le lien ou pour toute question, vous pouvez écrire aux organisateurs à l’adresse suivante : intraduisibles.antiquite@gmail.com.
Programme :
****Mardi 18 octobre****
• 9h30-10h : accueil des participants
• 10h-10h45 : Introduction par Adrien Coignoux et Thibaud Nicolas
10h45 : Ière session, Traduire un statut, une gageure ? (animée par L. Iribarren, EHESS)
• 10h50-11h40 : Coline Ruiz Darasse (CNRS), « Un préteur chez les Gaulois ? Autour de l’inscription gallo-grecque de Vitrolles (RIG G-108 ; RIIG BDR-14-01). »
• 11h40-12h10 : Florentin Maroye (Université Jules Verne), « Poeta, versor, factista : composer sans inventer. L’impossibilité de rendre l’idée du ποιητής en latin au XVIe siècle : l’exemple de Florent Chrestien. »
12h10-13h30 : déjeuner
13h30 : 2ème session, Quand les anciens peinent à traduire (animée par S. Wyler, Université Paris-Cité)
• 13h35-14h20 : Mia Pancotti (ANHIMA), « Le verbe grec ἀναγιγνώσκω : intraduisibilité d’une approche cognitive de la lecture ancienne ? »
• 15h25-16h10 : Teresa Torcello (Università di Bologna), « Hoc ego supersedi vertere. Untranslatability and Hesitation to Translate in the Work of Aulus Gellius »
15h05-15h25 : pause
• 16h10-16h55 : Beatrice Lietz (EPHE), « Intraduisibles grecs dans les Verrines de Cicéron »
• 16h55-17h30 : discussion conclusive de la journée
****Mercredi 19 octobre****
• 8h30-9h : accueil des participants
9h : 3e session, Pratiques religieuses et intraductibilité (animée par V. Pirenne Delforge, Collège de France)
• 9h05-9h50 : Ginevra Benedetti (Collège de France), « Redescendre de l’Olympe : déconstruire la notion moderne de panthéon pour traduire le panthe(i)on antique »
• 9h50-10h35 : Mathilde Naar (EPHE), « Hygie et Salus : l’interpretatio à l’épreuve de la traduction »
10h35-11h : pause
• 11h-11h45 : Giulia Tonon (University of Liverpool), « Untranslatability and the Case of Ptolemaic Priestly Decrees »
• 11h45-12h30 : Clara Daniel (Aix Marseille Université), « “Ave César ! Ceux qui vont mourir vous saluent” Peut-on vouvoyer les Romains ? »
12h30-13h50 : déjeuner
13h50 : 4ème session, discours mythiques et intraductibilité (animée par D. Charpin, Collège de France)
• 13h55-14h40 : Emily Zeran (Friedrich-Schiller-Universität Jena), « Obscure Myths and Unweighted Signs : Problems of the World’s First Literature »
• 14h40-15h25 : Nele Ziegler (CNRS UMR 7192), « Le Mythe du Très-Sage, Atram-hasis. Un cas d’école »
15h25-15h50 : pause
• 15h50-16h35 : Serge Bardet (Université d’Évry), « Du schibboleth et de son intraductibilité essentielle »
• 16h35-17h35 : table ronde finale